中国虚拟军事网(VME)- 专注于武装突袭等优秀虚拟军事游戏

 找回密码
 加入VME

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
查看: 150960|回复: 326

[原创] [正式發佈] Arma III 官方中文增強包 版本:3.1 (2017/7/14 支援官方中文化)

    [复制链接]
发表于 2013-9-20 22:59:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 a8325811 于 2017-7-17 21:21 编辑

Arma III 官方中文增強包 版本:3.1

介紹:
歡迎使用本官方中文增強包模組,本模組原為 Arma III 中文語系模組,後因應官方中文化出品而更名,文本內容皆沿用之前的中文模組過來,請喜愛本中文化的朋友們不用擔心。
本模組更改了使用的字體,較官方原本的字體粗大許多,使中文易於閱讀。同時本中文化也極盡可能的翻譯一切字詞,並有高於官方中文化的翻譯品質。



下載點:
Steam工作坊(強力推薦!)
<<<<百度網盤備用載點:@Chinese_Language_Enhanced.rar>>>>>

Arma III 繁/簡體中文語系 中文影片模組 版本:1.5

<<<<影片模組百度網盤備用載點@Chinese_Language_Pack_Video.rar>>>>>

安裝說明:
1.至Steam工作坊訂閱本模組。
2.打開 ArmA 3,啟動官方啟動器。
3.點擊左邊自製模組(Mod)分類,把中文化模組打勾。
4.點擊開始遊戲(PLAY)。

備註:
給那些習慣用自己啟動器的人,訂閱完的模組會出現在 Arma 3 遊戲主程式資料夾中的一個隱藏資料夾,開啟顯示隱藏資料夾後即可看到[!Workshop]資料夾,Steam下載的模組都生成捷徑在裡面,把啟動器的模組路徑拉過去讀取這個資料夾即可正常掛載模組。

疑難排解:
一、
問:我照問題一的解法解決了為什麼沒看到中文呢?
答:請按照此張照片的的步驟嘗試看看。(分流一: IMGUR分流二: LOFTER)

二、
問:為什麼我掛載中文化進去國外伺服器會被踢出來,說簽名檔不被認證?
答:在開設Arma的伺服器時,有些伺服器管理員會設定開啟檢查模組的機制,避免玩家掛載伺服器不認可甚至是作弊的插件進去伺服器中。解決方法有兩種:
1.不掛載任何模組,使用官方中文化進去伺服器即可正常進入,除非他另有你需要掛載的模組。
2.通知該伺服器管理員把本模組的key文件加入到該伺服器的認可名單中。(複製key文件到伺服器的key資料夾)

三、
問:我是實體光碟版遊戲,為什麼我照著步驟一還是沒有出現英文?
答:目前可以看到官方中文化的版本有數位版與亞洲實體英文版這兩種版本可以看到官方中文化,如果你是購買了其他國家的實體包,很抱歉,你並沒有支援多國語言,解決方法有兩種:
1.透過Steam或Bohemia Interactive Store購買數位版,再到Steam上兌換序號,這樣你的實體光碟版就可以升級成國際數位版。此解決方法最推薦,因為這樣官方才能很好的持續支援遊戲更新。
2.下載此修正包(下載點),覆蓋到遊戲資料夾並取代掉原本的檔案,這樣你就可以有官方中文,這樣掛載此中文增強包才不會有問題,但此解決方法並不推薦,遊戲更新時可能都要重新覆蓋。

錯誤回報:
歡迎各位回報任何發現的錯字、翻譯錯誤、建議潤飾單字等任何問題,你可以到以下三個地方進行回報動作(依照建議優先回報地點排序):
1.GitHub Issues:https://github.com/GodofMonkeys/ ... ion-Enhanced/issues
2.Steam工作坊:http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=648503169
3.VME論壇問題回報區:http://www.chinavme.com/thread-26270-1-1.html

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

製作團隊:
專案領導
God of Monkeys

翻譯暨潤飾成員
Kimura
Diss
Crowe
ChaCha

字庫技術開發
Alex.Xp

影片中文字幕製作
GUNDAMmk2

製作組聲明:
Arma III 官方中文增強包,為台灣 Manta Ray 中文語系開發團隊進行重新編譯之製作,故本團隊保有該 Arma III 官方中文增強包 模組之一切 修正、釋出、發佈 等之權利。
凡未經本團隊之負責人員全數之同意狀況下,一律嚴禁 修正、釋出、發佈 正本 Arma III 官方中文增強包 模組之一切行為。
若經查證以上之狀況,未來將不進行任何官方中文增強包之釋出,請使用本模組之玩家務必遵守聲明之內容。

加入中文化團隊:
有興趣參與中文化之翻譯、潤飾、在地化語言修正等有心玩家,歡迎前往本模組之GitHub上加入製作團隊的行列。
GitHub:https://github.com/GodofMonkeys/ ... calization-Enhanced

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

版本歷史:
2017/07/13 更新支援最新官方中文,模組更名,開放協作,版本3.1。
2017/06/29 更新支援1.72版本,Malden資料片翻譯完成,版本3.0。
2017/06/03 更新支援1.70版本,戰機資料片翻譯完成,版本2.9。
2017/04/06 更新支援1.68版本,補翻缺漏文本,版本2.8。
2016/12/15 更新支援1.66版本,翻譯補完頂尖資料片,版本2.7。
2016/12/13 更新支援1.66版本,翻譯增加的文本,修正錯誤,版本2.66。
2016/10/17 更新支援1.64版本,翻譯增加的文本,修正錯誤,開始重新潤飾文本,頂尖資料片文本已繳交給官方,尚未釋出,版本2.65。
2016/07/23 更新支援1.62版本,補翻缺漏文本,頂尖資料片暫時無法翻譯,版本2.6。
2016/06/04 更新支援1.60版本,修正模組錯誤,補翻缺漏文本,版本2.5。影片模組1.4版本。
2016/05/06 更新支援1.58版本,一些錯誤修正與詞彙補足,版本2.4。
2016/03/20 更新支援1.56版本,精準射手資料片與伊甸編輯器皆已翻譯完成,版本2.3。
2015/08/17 更新支援1.48版本,直升機資料片已完成翻譯,精準射手暫無法翻譯,版本2.2。
2015/07/30 中文影片模組更新1.3。
2015/01/10 更新支援1.36版本,卡丁車資料片翻譯完成,直升機資料片暫時無法翻譯,版本2.1。中文影片模組更新至1.2。
2014/07/23 更新支援最新新兵訓練更新,任務內容皆已翻譯完畢。
2014/05/08 更新支援1.18最新遊戲版本,版本1.9。
2014/04/23 宙斯DLC翻譯完成,languagecore_f優化完畢,翻譯暫告一個段落,版本1.8。
2014/03/31 第三章翻譯完成,版本1.7。
2014/03/22 更新支援最新3/20前的遊戲版本,第二章"適應"翻譯完成,版本1.6。
2014/02/06 更新支援最新2/06前的遊戲版本,第二章戰役暫無翻譯,版本1.5。
2013/11/28 更新支援1.06版遊戲,languagecore_f開始優化,新增中文化影片模組v1.0,中文化模組版本1.4。
2013/11/16 戰役第一章,"生存"翻譯完畢,版本1.3。
2013/11/05 修正支持10/31更新,暫無戰役翻譯,版本1.2。
2013/10/19 除了languagecore_f,其他檔案皆已潤化完成,修正回報問題,新增key文件,版本1.1。
2013/09/18 A3 正式版本資料更新,加入相關聲明文件及製作團隊標圖。重新對外開放。
2013/08/07 A3 Beta版官方資料更新。
2013/06/27 A3 Beta版中文化部份完成,暫停對外開放。
2013/06/17 bin、language_f、languagecore_f、modules_f、languagemissions_f、dubbing_radio_f、ui_f 資料更新
2013/05/24 bin、language_f、languagecore_f、modules_f、ui_f 資料更新
2013/05/05 languagecore_f And bin 資料修正。
2013/03/30 無線電內容編碼修正。
2013/03/25 非開發版本資料更新,中文化模組修正。
2013/03/19 中文化模組 重新翻譯完成度90%,並釋出2種版本。
2013/03/09 中文字庫開發完成,並釋出。


預覽圖








本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入VME

x

点评

感谢分享  发表于 2013-9-20 23:03

评分

参与人数 2威望 +3 收起 理由
Alex.XP + 2 原创内容
FFUR2007SLX2_5 + 1 感谢分享

查看全部评分

 楼主| 发表于 2014-3-18 03:40:48 | 显示全部楼层
先跟大家說聲抱歉,上個月開學後,到最近三月初才把事情忙的一段落,這幾天再衝刺中文化,現在應該趕得上20大更新,可以發布除了對話還沒翻譯,其他都任務內容以及簡介都有翻譯,包括上次一起更新很重要的戰術指南都有(這個寫的很棒)。

對話的部分我竟盡趕看看,或許可以玩到第一關到第二關的對話吧,不過我會優先先把所有任務跟任務目標的簡介打出來,至少在執行任務上就沒問題了。

抱歉了,讓大家等這麼久
 楼主| 发表于 2016-12-15 01:52:07 | 显示全部楼层

RE: [正式發佈] Arma III 繁/簡體中文語系 版本:2.7 (2016/12/15 更新支援頂尖)

更新支援1.66版本,翻譯補完頂尖資料片,版本2.7。
发表于 2014-11-9 10:03:32 | 显示全部楼层
a8325811悄悄的升级了,最近一直见不到a8325811 ,希望多多来,多多出作品啊

点评

XD 被發現了  发表于 2014-11-10 22:29
发表于 2014-7-23 16:57:48 | 显示全部楼层
a8325811 发表于 2014-7-23 16:33
版本更新2.0 更新支援最新新訓更新 完全中文化

我成了第一个吃螃蟹的人
 楼主| 发表于 2014-3-27 00:46:50 | 显示全部楼层
第三張進度60%.....

應該快好了,這次還蠻快的
 楼主| 发表于 2014-3-22 05:56:18 | 显示全部楼层
版本更新至1.6
第二章中文化完成

目前第二章的影片中文化還要等等,沒有那麼快^^

我個人是開始對第三章開工了,應該可以很快就結束吧....(應該><)
头像被屏蔽
发表于 2013-9-20 23:24:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2013-9-20 23:33:02 | 显示全部楼层
支持,不知道简体什么时候发布,繁体看的太累了
发表于 2013-9-20 23:36:43 | 显示全部楼层
你们辛苦了!!谢谢分享!!
随着版本升级,还会有后续吗?编辑器内容也会汉化吗?

点评

會的喔~! 編輯器的部分, 已經漢化了喔, 但如果有用語上不懂得, 可以向我們回報  发表于 2013-9-22 03:16
发表于 2013-9-20 23:37:45 | 显示全部楼层
支持一下
发表于 2013-9-20 23:47:21 | 显示全部楼层
感謝中文化製作團隊 Manta Ray
強力支持!
发表于 2013-9-20 23:52:20 | 显示全部楼层
bi 准备官方中文。31231241241
发表于 2013-9-20 23:53:52 | 显示全部楼层
前排支持~~~
发表于 2013-9-21 00:05:03 | 显示全部楼层
看来看去还是觉得简体舒服,繁体只适合用来写毛笔字,看起来丰满一些!

点评

下次會在發佈簡體版  发表于 2013-9-22 03:16
发表于 2013-9-21 00:10:03 | 显示全部楼层
群众喜闻乐见
发表于 2013-9-21 00:11:05 | 显示全部楼层
还是E文最方便,写时也快,写100个繁体字,人家早写了200个简体字了,再个E文就更快了。
发表于 2013-9-21 00:37:30 | 显示全部楼层
支持,已转。
发表于 2013-9-21 00:54:17 | 显示全部楼层
谢谢台湾团队Manta Ray :)
发表于 2013-9-21 01:04:20 | 显示全部楼层
= =繁体啊。。看的很累的说。。不过也很感谢之XD
 楼主| 发表于 2013-9-21 01:21:27 | 显示全部楼层
如果你們有需要的話 我可以之後幫忙代轉成簡體字, 不過只是把繁體字轉換成簡體而已, 一些地方語言可能就要多都見諒了

点评

dda
Good,弄兩個版本的中文化包,讓大家自由選擇。  发表于 2013-9-21 11:00
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入VME

本版积分规则

中国虚拟军事网  

GMT+8, 2018-2-22 03:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表